拼音bù hán ér lì
注音ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌ一ˋ
解釋寒:寒冷;栗:發抖。不是因為寒冷而發抖。形容恐懼到了極點。
出處西漢 司馬遷《史記 酷吏列傳》:“是日皆報殺四百馀人,其后郡中不寒而栗?!?/p>
例子想到他可能遭遇的種種危險,真教人不寒而栗。
正音“而”,不能讀作“ěr”。
辨形“栗”,不能寫作“粟”、“票”。
辨析不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐懼。但“毛骨悚然”語義重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示內心的害怕。
用法緊縮式;作謂語、定語;用于想到、聽到或見到令人恐懼不安的。
歇后語夏天發抖
謎語熱身戰;六月打顫
感情不寒而栗是中性詞。
繁體不寒而慄
近義毛骨悚然、提心吊膽、膽戰心驚
反義無所畏懼、臨危不懼
英語tremble with fear
俄語морóз продирáет по кóже
日語恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
法語frissoner sans avoir froid(trembler de crainte,de peur,d'effroi)
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號