拼音sǐ qù huó lái
注音ㄙˇ ㄑㄨˋ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄞˊ
解釋指因極度的疼痛或悲哀;暈過去;又活過來。多形容被打得很慘;或哭得很厲害。
出處《京本通俗小說 錯斬崔寧》:“當下眾人將那崔寧與小娘子死去活來拷打一頓?!?/p>
例子柳知府已經嚇得死去活來。(清 李寶嘉《文明小史》第三回)
辨形“活”,不能寫作“和”。
辨析死去活來與“半死不活”區別在于:死去活來指極度悲痛或被打得極其疼痛的樣子;“半死不活”指被折磨得程度很重或形容人沒有活力。
用法聯合式;作謂語、補語;含貶義。
謎語轉世;終生;屠宰場
感情死去活來是貶義詞。
繁體死去活來
近義痛不欲生、尋死覓活
反義不痛不癢
英語hovering between life and death(be half dead and half alive)
日語極(きわ)めて悲(かな)しんだり苦(くる)しんだりするさま,艖(み)も世(よ)もないほど
法語errer entre la vie et la mort(tomber en syncope)
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號