⒈ 超出一般,在次序、等級、成就、價值等方面位于最前面的、居領先或優先地位的。
英tiptop; top-notch;
⒉ 超過別人的自我標榜。
例他這個人愛拔尖。
英push oneself to the front;
⒈ 出眾。
引孫芋 《婦女代表》:“我不是想拔尖,不是想翻過來像你待我那樣?!?br />葉文玲 《小溪九道彎》:“阿棠嬸 的閨女 晚雪,是鎮上出名的能干姑娘。人材生得百里挑一不說,那一手絕妙的針黹刺繡,又是拔尖兒的?!?/span>
⒉ 把聲音拉得又高又細。
引駱賓基 《千人塔下的聲音》二:“‘啊……上帝,我的上帝……哎唷?!┪灿职渭庖宦暯^呼?!?/span>
⒈ 出眾。
例如:「他是這行業中拔尖的人物?!?、「這附近的布料店,這家是最拔尖的了?!?/span>
近頂尖 特出 出眾
英語top-notch (colloquial)?, to push oneself to the front
德語hervorragend, ausgezeichnet (Adj)?, sich hervortun (Adj)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號