⒈ 吃久未曾吃的豐盛的飯菜。
英have a rare sumptuous meal; have a special dinner;
⒈ 方言。原指每逢月初、月中吃一頓有葷菜的飯。后泛指吃肉或會餐加菜。參見“牙祭”。
引葉紫 《行軍散記》:“雖然我們都知道不能靠這幾個撈什子錢養家,但三個月不曾打牙祭,心里總有點兒難過?!?br />孟良棋 《在原始森林勘測》二:“快過中秋節了…… 四川 的同志要求打牙祭,吃燉肉、燒雞?!?/span>
⒈ 偶爾享用豐盛的菜肴。
例如:「來!今天晚上我請各位上館子打牙祭?!?/span>
英語to have a large and sumptuous meal (traditionally on the 1st and 15th of each month)?
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號