⒈ 東晉謝安辭官后在東山隱居,后來又出任要職。比喻失勢后又重新恢復地位。
英stage a comeback; be back in the saddle; bob up again;
⒈ 《晉書·謝安傳》載:安 少有重名,“初辟司徒府,除佐著作郎,并以疾辭?!彪[居 會稽 東山,年逾四十復出為 桓溫 司馬,累遷中書令、司徒等要職, 晉 室賴以轉危為安。后以“東山 再起”指退隱復仕或失勢后重新得勢。參見“東山”。
引《兒女英雄傳》第三九回:“或者圣恩高厚,想起來,還有 東山 再起之日,也未可知?!?br />馬識途 《最有辦法的人》:“于是 莫達志 懷著 東山 再起的偉大抱負,到601工地‘上任’去當材料員去了?!?/span>
⒈ 晉謝安退職隱居東山,后來又再度入朝擔任要職。典出南朝宋·劉義慶今亦用此語表示失敗后卷土重來。也作「東山復起」。
引《世說新語·排調》。后用以指官員退職后,再度出仕?!秲号⑿蹅鳌さ谌呕亍罚骸富氐郊亦l,先圖個骨肉團聚,一面藏器待時,或者圣恩高厚,想起來還有東山再起之日,也未可知?!?/span>
例如:「只要你再努力經營,三年后的立委選舉,你一定可以東山再起?!?/span>
近重振旗鼓
反息影園林 一蹶不振
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號