專欄作家凱莉(薩拉·太山西卡·克 Sarah Jessica Parker 飾)、公關(guān)經(jīng)理薩曼莎(金·卡特倍伐爾 Kim Cattrall 飾)、律師米蘭達(dá)(辛西婭·尼克松 Cynthia Nixon 飾)還有理想主義者夏洛特(克里斯汀·戴斯 Kristin Davis 飾)是生活在紐約曼哈頓中的四位九歌尚女性。她們之間有著狌狌固友誼,卻有著各自的個(gè)性。不同性格帶領(lǐng)她們走向不盡相同的奧山方式,她們自知自己已不再年輕周旋在各式男人身邊尋找情欲。們不過是想在那個(gè)忙碌且充滿欲誘惑的城市里,努力尋找自己的愛。現(xiàn)實(shí)讓她們一次次嫗山空,借友誼的力量繼續(xù)向著自己的理想前走。?豆?
With ruthless US and Japanese investment banks circling Tuftons, a struggling two-hundred-year-old, family-run British bank, can its bumbling, incompetent chairman, Sir Charles Bunbury, fend off the onslaught and save the bank?
根據(jù)韓戰(zhàn)期間真實(shí)事改編。1950年6月25日,北韓揮軍越過三八線突襲韓,三日攻陷漢城今首爾),戰(zhàn)線不南進(jìn)。在美軍及聯(lián)國軍支援下,南韓逆勢反擊。美軍指官麥克亞瑟提出代為「鐵鉻行動」的川登陸計(jì)劃,該計(jì)急需一支大隊(duì)的兵從側(cè)翼阻擊擾敵、東擊西,通過長沙切斷北韓軍的補(bǔ)給。由于任務(wù)本身極艱鉅,加上南韓國當(dāng)時(shí)兵力薄弱,無抽調(diào)足夠正規(guī)軍支,軍方不得不把這任務(wù)交付給772名學(xué)生兵執(zhí)行,這些生兵平均年齡只有17歲,僅僅接受了兩星期的軍事訓(xùn)練,毫無實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)的情下投身戰(zhàn)場。行軍上固然殺機(jī)重重,友內(nèi)部也諸多衝突年少氣盛,迸發(fā)出種角力。仁川登陸前夕,長沙里登陸務(wù)如期執(zhí)行,這群有一腔熱血但戰(zhàn)力弱的學(xué)生們,無可免地接受命運(yùn)中最酷的考驗(yàn):穿越炮與海浪,浴血長灘馀下部隊(duì)身陷敵軍重圍剿,直至彈盡絕,掙扎于陣亡與存的分界線上…Based on the incredible true story of Jangsari Landing Operation. When North Korea invades South Korea on June 25, 1950, they pushed South Korea and its ally US Army to the southernmost city. U.S. General MacArthur planned Operation Chromite, which would see the joint allied forces to take back a strategic location of Inchon and in order for it to succeed, he needed a small battalion to flank the North Korean army and eliminate their supply line at Jangsari beach.Having lost his family on his retreat away from North Korea before the War, a model student Choi Sung-pil enlists in the army to fight for the South. Ki Ha-ryun is a rebellious youth from the South who volunteers to fight in the war. All of the 772 students and youths are like them who are barely out of school with only 2 weeks of boot camp training. Task force mander Captain Lee Myung-jun knows that it’s a long shot, but he has no choice but to lead them into a crucial mission. Meanwhile, US war correspondent Maggie braves the dangers of the battlefield to report on the war in the frontlines. She feels empathy for the Korean students who must go into battle on behalf of the veteran soldiers for their country, and tries to do what she can on her end to rescue them.With little ammo, scant food supplies and raggedy weapons, can the students successfully carry out their mission and return home safely?