Advance in Sulphur Uptake,Assimilation,Distribution and Its Effects on Yield and Quality of Wheat(Triticum aestivum L.);
硫吸收同化分配及其對小麥產量和品質影響的研究進展
A Study of Single-Doppler Data Assimilation in Adjoint-model Assimilation System;
單多普勒雷達資料在伴隨模式同化系統中的應用研究
Four-dimensional variational data assimilation of TRMM data in numerical prediction of TC Danas(2001);
TRMM海表降水率同化在熱帶氣旋Danas(2001)數值模擬中的應用研究
With close analyses of the working class,young students,intellectuals and a couple of subclasses in Western developed industrial society,Marcuse come to the conclusion that the working class have already been assimilated into capitalist society,and thus no longer constitute the major revolutionary force against contemporary capitalist society.
馬爾庫塞通過對西方發達工業社會的工人階級、青年學生、知識分子和一些亞階級的分析,認為工人階級由于被資本主義社會同化不再是當代資本主義社會革命的主力,而把革命的希望寄托在青年學生、知識分子和一些亞階級身上。
Setting up a questional situation and movtiveting students imagination can help students assimilate present new knowledge and keep such knowledge in better system,Giving some examples of success from students and failure can help students get certain exploration spirit.
創設問題情境,激發學生的聯想思維,使學生能利用自己原有的知識和經驗去同化和索引當前學習到的新知識,要展現學生成功的范例,還要展示失敗和挫折,讓學生具備一定的探索精神。
The Application of Foreignization and Domestication in E-C Film Translation;
同化和異化在英譯漢影視翻譯中的應用
On the Factors of Domestication and Foreignization in Translation from the Perspective of Historical Environment;
從歷史環境的視角解析翻譯中的同化與異化現象
Cultural difference should be paid attention to during the translation of trademark, so this paper mainly discusses the application of "foreignizing" translation and "domesticating" translation in translating trademarks, namely foreignization is oriented towards the SL culture and domestication is oriented towards the TL culture.
商標翻譯必須注意不同文化的差異 ,異化翻譯技巧的使用主要以源語言地文化為導向 ,而同化翻譯的技巧則立足于目標地的語言文化背景。
This translating approach of "assimilation" will play an increasingly important role in the process of C-E translation.
“同化”這種翻譯方法在漢譯英過程中起著越來越重要的作用,譯者應力求保持漢語的原貌,也就是要盡量傳譯“中國特征”,具體說,就是要盡量表達中文原作的文化特色、語言形式及異常寫作手法。
A new four-dimensional data assimilation method named 4DSVD based on attractor theory is introduced by Qiu and Chou(2006).
4DSVD是最近提出的一種新的資料同化方法。
One of the major difficulties in data assimilation is that the degree of freedom in NWP model far exceeds the number of observations collected at any single time,so the problem is usually underdetermined.
對Qiu和Chou(2006)提出的一種基于預報集合的降維資料同化方法(4DSVD)給出了可行的實施方案,利用中尺度模式MM5產生的模擬資料進行數值試驗并將其與MM5/3DVAR的同化結果進行比較,分析了不同的觀測誤差和觀測點密度對同化結果的影響。
GRAPES project is mainly focused on data assimilation,dynamical core,physical parameterization schemes,and infrastructure software.
中國氣象科學研究院(災害天氣國家重點實驗室)自2000年起,先后在科技部“973”重大基礎項目“我國重大天氣災害形成機理和預測理論研究”和“十五”重點攻關項目“中國氣象數值預報系統技術創新研究”支持下,主持承擔了中國氣象局新一代全球/區域多尺度通用同化與數值預報系統GRAPES(Global/Regional Assimilation andPrEdiction System)的研究開發,圍繞著資料同化、模式動力框架、物理過程、大型軟件工程等核心技術開展了自主創新研究,取得了非靜力中尺度模式、三維變分資料同化、標準化、模塊化、并行化模式程序軟件等方面的突出成果,部分成果已在業務上得到了應用,顯示了良好的技術性能和業務發展潛力。
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號