Fine words butter no parsnips.
花言巧語是不頂用的.
辭典例句
Parsnips and carrots are biennial plants often grown as annuals.
防風草和胡蘿卜是二年生植物,但卻經常被作為一年生植物來種植.
互聯網
Butter me no parsnips and tell me exactly what happened.
花言巧語是不中用的,告訴我究竟發生了什么事情?
互聯網
Peel carrots and parsnips; halve crosswise to separate thick and narrow parts.
為胡蘿卜和歐防風去皮; 斜切,把厚的和薄的部分分開.
互聯網
Kind words butter no parsnips.
花言巧語不頂用.
互聯網
Fine [ Kind, Soft ] words butter no parsnips.
( ( 諺 ) )花言巧語不能滋潤防風草[坐而言不如起而行].
互聯網
Fair words butter no parsnips.
花言巧語不中用.
互聯網
Mr Carter reminded everybody at the so - called'summit - meeting " in London that fine words butter no parsnips.
在倫敦 所謂 的 “ 高峰會議 ” 上,卡特先生提醒大家高談闊論是無濟于事的.
互聯網
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優配網絡科技有限公司 版權所有 未經書面允許不得轉載、復制信息內容、建立鏡像
本網站內容僅供參考,請以各學校實際情況為主!內容侵權或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號