1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 卷盡愁云,素娥臨夜新梳洗。

      卷盡愁云,素娥臨夜新梳洗。暗塵不起。酥潤凌波地。

      輦路重來,仿佛燈前事。情如水。小樓熏被。春夢笙歌里。

      吳文英 (約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

      譯文注釋

      譯文

        雨后,漫天的愁云被風吹散,明月露出姣好的月容,就像嫦娥剛剛沐浴梳洗般。盡管街上車水馬龍,來往著體態輕盈的佳人,卻沒有揚起半點塵埃,因為雨后的路面潤澤酥軟不起塵土。我如今重游京華舊地,當日賞燈的情事依稀在心。難忘她的柔情似水,我的思緒如流水般難以止息。獨自回到小樓里,薰香擁被獨自睡去,進入溫馨的春夢,夢里恍惚聽到笙歌樂音。

      注釋

      試燈:上元節前,有“試燈”,宋俗,農歷十二月下旬即開始試燈,直至正月十四日。

      素娥:以月宮仙女“素娥”代指月亮,

      輦路:帝王車駕經行之路,這里指京城繁華的大街。

      凌波地:是靚裝舞女行經的街道。凌波原本是形容洛神亭亭玉立的姿態,后來借指步履輕盈的女子。

      創作背景

      此詞為元宵前夕觀燈時之作。南宋都城臨安的燈市,每年元宵節以前就極其熱鬧。都城的燈市,是詞人熟識的,當年良辰美景、人月雙圓的情形,依然歷歷在目,難以忘情;此時韶華已逝,世事滄桑,每遇佳節,但覺慨恨良多,興味索然,真可謂“少年情事老來悲”了。

      吳文英名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>