1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

      劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

      卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

      白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。

      即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

      杜甫 (712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人, 杜甫 被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。 杜甫 與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來, 杜甫 與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有 杜甫 草堂紀念。

      譯文注釋

      譯文

      劍門關外,喜訊忽傳,官軍收復冀北一帶。高興之余,淚滿衣裳。

      回望妻子兒女,也已一掃愁云,隨手卷起詩書,全家欣喜若狂。

      老夫想要縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。

      我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。

      注釋

      聞:聽說。官軍:指唐朝軍隊。

      劍外:劍門關以南,這里指四川。薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區,是安史叛軍的根據地。

      涕:眼淚。

      卻看:回頭看。妻子:妻子和孩子。愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。

      漫卷(juǎn)詩書喜欲狂:胡亂地卷起。是說杜甫已經迫不及待地去整理行裝準備回家鄉去了。喜欲狂:高興得簡直要發狂。

      放歌:放聲高歌。須:應當??v酒:開懷痛飲。

      青春:指明麗的春天的景色。作伴:與妻兒一同。

      巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得名。

      便:就的意思。襄陽:今屬湖北。洛陽:今屬河南,古代城池。

      創作背景

      聞官軍收河南河北》作于廣德元年(公元763年)春天,那時杜甫52歲。寶應元年(公元762年)冬季,唐軍在洛陽附近的衡水打了一個大勝仗,叛軍頭領薛嵩、張忠志等紛紛投降。第二年,持續七年多的“安史之亂”宣告結束。

      杜甫名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>