1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 野竹分青靄,飛泉掛碧峰。

      犬吠水聲中,桃花帶露濃。

      樹深時見鹿,溪午不聞鐘。

      野竹分青靄,飛泉掛碧峰。

      無人知所去,愁倚兩三松。

      李白 (701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。 李白 存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

      譯文注釋

      譯文

      隱隱的犬吠聲夾雜在淙淙的流水聲中,

      桃花帶著幾點露珠。

      樹林深處,常見到麋鹿出沒。

      正午時來到溪邊卻聽不見山寺的鐘聲。

      綠色的野竹劃破了青色的云氣,

      白色的瀑布高掛在碧綠的山峰。

      沒有人知道道士的去向,

      我不由自主地靠著幾株古松犯愁。

      注釋

      戴天山:在四川昌隆縣北五十里,青年時期的李白曾經在此山中的大明寺讀書。不遇:沒有遇到

      吠:狗叫。

      帶露濃:掛滿了露珠。

      樹深:樹叢深處。

      青靄:青色的云氣。

      倚:靠。

      創作背景

      根據清代黃錫珪《李太白年譜》,李白在十八、九歲時,曾隱居在大匡山(戴天山)大明寺中讀書,這首詩描繪了一幅色彩鮮明的訪問道士不遇圖,通篇著意于寫景,真實自然,并生動形象地再現了道士世外桃源的優美生活境界。

      李白名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>