萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚云西。
萬里辭家事鼓鼙,金陵驛路楚云西。
江春不肯留行客,草色青青送馬蹄。

劉長卿 (約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。
譯文注釋
譯文
你就要離開家鄉,奔赴萬里之外的軍營,通往金陵的驛路上,楚地的白云似乎也同你一樣,漸漸地向西飄去。
長江兩岸的春色留不住你的腳步,青青的綠草也在為你送行。
注釋
李判官:詩人的一位朋友,任判官一職。
潤州:州名,在今江蘇鎮江市。
行營:主將出征駐扎之地。
事鼓鼙(pí):從事軍務。鼓鼙,軍用樂器。
金陵:一般指今江蘇省南京市,但唐代時把潤州也稱為金陵,這里即指潤州。
楚云西:古代楚國地方的西部,這里指送別的所在。
行客:過客;旅客。
草色青青:形容草長得好(多用于形容春天的美景)。
創作背景
盛唐時期,詩人送朋友李判官到潤州(今江蘇省鎮江)去執行軍務活動,深厚的友情無以言表,于是詩人創作了這首詩為朋友送行。
劉長卿名句推薦
- 老至居人下,春歸在客先。
作者:劉長卿:出自《新年作》
- 野橋經雨斷,澗水向田分。
作者:劉長卿:出自《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》
- 細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。
作者:劉長卿:出自《別嚴士元》
- 惆悵南朝事,長江獨至今。
作者:劉長卿:出自《秋日登吳公臺上寺遠眺》
- 誰見汀洲上,相思愁白蘋。
作者:劉長卿:出自《餞別王十一南游》
- 誰見汀洲上,相思愁白蘋.。
作者:劉長卿:出自《餞別王十一南游》
- 莫買沃洲山,時人已知處。
作者:劉長卿:出自《送方外上人》
- 孤云將野鶴,豈向人間住。
作者:劉長卿:出自《送方外上人》
- 秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時。
作者:劉長卿:出自《長沙過賈誼宅》
- 荒村帶返照,落葉亂紛紛。
作者:劉長卿:出自《碧澗別墅喜皇甫侍御相訪》