1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 舉杯互敬屠蘇酒,散席分嘗勝利茶。

      共慶新年笑語嘩,紅巖士女贈梅花。

      舉杯互敬屠蘇酒,散席分嘗勝利茶。

      只有精忠能報國,更無樂土可為家。

      陪都歌舞迎佳節,遙祝延安景物華。

      董玚,字無休,會稽人。有《學村園稿》。

      譯文注釋

      譯文

      大家聚集在一起共同慶祝新年的到來,笑語喧嘩,十分熱鬧,紅巖村的年青同志送來梅花,更增添了節日氣氛。

      大家在一起舉杯互相敬酒,表達著新年的祝愿,散席后眾人意猶未盡,又一起品嘗這勝利茶,談論當今時事。

      只有精忠才能報答祖國,如今祖國正遭外侮,烽煙遍地,沒有地方去尋求一家安樂。

      我們在陪都重慶載歌載舞地歡慶新年,但不要忘了延安,讓我們遙祝延安解放區繁榮昌盛。

      注釋

      口占:隨口吟出,不打草稿。

      紅巖:指八路軍駐重慶辦事處紅巖村。士女:青年男女。

      屠蘇酒:酒名。此指宴會上所飲之酒。

      勝利茶:當時重慶市商店出售紙包茶,名“勝利茶”,表示預??谷諔馉巹倮囊馑?。(詩人自注)

      陪都:指重慶。國民黨政府的首都本來在南京,因陷落,臨時遷至重慶,故稱陪都。

      景物華:景物有光彩。此為祝頌延安繁榮。

      創作背景

      這首詩是對柳亞子《寄懷潤芝先生,兼呈伯渠、玉章、必武、特立、曙時諸老》一詩的和答,最初發表于重慶《新華日報》。

      董必武名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>