1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 青衫匹馬萬人呼,幕府當年急急符。

      青衫匹馬萬人呼,幕府當年急急符。

      愧我明珠成薏苡,負君赤手縛於菟。

      觀書老眼明如鏡,論事驚人膽滿軀。

      萬里云霄送君去,不妨風雨破吾廬。

      辛棄疾 (1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于 辛棄疾 的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

      譯文注釋

      譯文

      穿青衫匹馬單槍萬人歡送,接幕府緊急命令急速啟程。

      深愧我薏苡明珠遭人誣陷,辜負你赤手縛虎自立戰功。

      觀書眼雖老猶明知人如鏡,論事理有膽有識直言秉公。

      你去后鵬程萬里為國效力,我不妨風雨破廬貧困終生。

      注釋

      部曲:古代軍隊的編制單位。

      萬人呼:語出杜甫《送蔡希魯都尉還隴右因寄高三十五書記》詩:“身輕一鳥過,槍急萬人呼?!?/p>

      符:這里指軍中移文。飛虎軍當時由帥臣節制,帥幕移文軍中,稱“傳符”。急急符:趙彥衛《云麓(lù)漫鈔》卷七:“急急如律令,漢之公移常語,猶今云‘符到奉行’?!标悗煹馈断唐阶x書堂》詩有“不奉急急符”語。

      “愧我”句:《后漢書·馬援傳》載,馬援在交趾常食薏苡,以其能勝瘴氣。及還朝,帶回一車薏苡。馬援卒后,有人上書皇帝誣陷說馬援從交趾運回的都是明珠文犀等寶物。這里反用其事。辛棄疾因創置飛虎軍等事受到當時朝中大臣猜疑譖(zèn)毀,被臺臣上章彈劾有“奸貪兇暴,帥湖南日,虐害田里”等罪名。

      於(wū)菟(tú):虎的別稱?!蹲髠鳌沸哪?,楚人“謂虎於菟”。

      創作背景

      宋孝宗淳熙八年(1181年),辛棄疾被彈劾罷官,退居帶湖(今江西省上饒市城外)。數年之后,他當年任湖南安撫使時創建的飛虎軍中的老部下來拜訪,作者回憶了當年與部下共同的經歷和壯舉,臨別時寫了這首詩相送。

      辛棄疾名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>