1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 溱洧

      溱洧朗讀

      溱與洧,方渙渙兮。

      士與女,方秉蕑兮。

      女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎?

      洧之外,洵訏且樂。

      維士與女,伊其相謔,贈之以勺藥。

      溱與洧,瀏其清矣。

      士與女,殷其盈矣。

      女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎?

      洧之外,洵訏且樂。

      維士與女,伊其將謔,贈之以勺藥。

      譯文注釋

      譯文

      溱水洧水長又長,河水流淌向遠方。

      男男女女城外游,手拿蕑草求吉祥。

      女說咱們去看看?男說我已去一趟。再去一趟又何妨!

      洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。

      男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥毋相忘。

      溱水洧水長又長,河水洋洋真清亮。

      男男女女城外游,游人如織鬧嚷嚷。

      女說咱們去看看?男說我已去一趟。再去一趟又何妨!

      洧水對岸好地方,地方熱鬧又寬敞。

      男女結伴一起逛,相互戲謔喜洋洋,贈朵芍藥表情長。

      注釋

      溱(zhēn)、洧(wěi):鄭國兩條河名。

      方:正。渙渙:河水解凍后奔騰貌。

      士與女:此處泛指男男女女。后文“女”“士”則特指其中某青年男女。

      方:正。秉:執,拿。蕑(jiān):一種蘭草。又名大澤蘭,與山蘭有別。

      既:已經。且(cú):同“徂”,去,往。

      且:再。

      洵(xún)訏(xū):實在寬廣。洵,實在,誠然,確實。訏,大,廣闊。

      維:發語詞。

      伊:發語詞。相謔:互相調笑。

      1勺藥:即“芍藥”,一種香草,與今之木芍藥不同?!多嵐{》:“其別則送女以勺藥,結恩情也?!瘪R瑞辰《毛詩傳箋通釋》云:“又云‘結恩情’者,以勺與約同聲,故假借為結約也?!?/p>

      瀏:水深而清之狀。

      殷:眾多。盈:滿。

      將:即“相”。

      創作背景

      這是描寫鄭國三月上巳日青年男女在溱水和洧水岸邊游春的詩。當時鄭國的風俗,三月上巳日這天,人們要在東流水中洗去宿垢,祓除不祥,祈求幸福和安寧。男女青年也借此機會互訴心曲,表達愛情。

      詩詞推薦

      窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

      噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

      朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

      尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

      館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

      山川不記何年別,城郭應非昔所經。

      欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

      迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

      繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

      記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發,幾曾贗鼎混真知。

      扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
      平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

      花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

      枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

      救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

      且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

      一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
      山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
      到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
      徒行至此三千里,不是有緣應不能。

      衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已

      滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。

      清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

      卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>