1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 靜女

      靜女朗讀

      靜女其姝,俟我于城隅。愛而不見,搔首踟躕。

      靜女其孌,貽我彤管。彤管有煒,說懌女美。

      自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。

      譯文注釋

      譯文

      嫻靜姑娘真可愛,約我城角樓上來。故意躲藏讓我找,急得抓耳又撓腮。

      嫻靜姑娘好容顏,送我一枝紅彤管。鮮紅彤管有光彩,愛它顏色真鮮艷。

      郊野采荑送給我,荑草美好又珍異。不是荑草長得美,美人相贈厚情意。

      注釋

      靜女:貞靜嫻雅之女。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“靜當讀靖,謂善女,猶云淑女、碩女也?!辨╯hū):美好。

      俟(sì):等待,此處指約好地方等待。城隅:城角隱蔽處。一說城上角樓。

      愛:“薆”的假借字。隱蔽,躲藏。

      踟(chí)躇(chú):徘徊不定。

      孌(luán):面目姣好。

      貽(yí):贈。彤管:不詳何物。一說紅管的筆,一說和荑應是一物。有的植物初生時或者才發芽不久時呈紅色,不僅顏色鮮亮,有的還可吃。如是此意,就與下文的“荑”同類。但是也可能是指涂了紅顏色的管狀樂器等。

      有:形容詞詞頭。煒(wěi):盛明貌。

      說(yuè)懌(yì):喜悅。女(rǔ):汝,你,指彤管。

      牧:野外。歸:借作“饋”,贈。荑(tí):白茅,茅之始生也。象征婚媾。

      洵美且異:確實美得特別。洵:實在,誠然。異:特殊。

      匪:非。

      貽:贈與。

      創作背景

      《邶風·靜女》是一首愛情詩?,F代學者一般都認為此詩寫的是男女青年的幽期密約。而舊時的各家之說,則有多解。歐陽修《詩本義》以為“此乃述衛風俗男女淫奔之詩”,朱熹《詩集傳》也以為“此淫奔期會之詩”,他們的說法已經表明此詩寫的是男女的愛情活動。

      詩詞推薦

      扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
      平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。

      記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發,幾曾贗鼎混真知。

      山川不記何年別,城郭應非昔所經。

      欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

      尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠舉弋何慕,鶗鴂爭鳴草不馨。

      館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

      花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

      枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。

      救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

      且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

      迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。

      繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

      清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團。

      卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。

      滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領溪山趣,但向綠榕橋上行。

      一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
      山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
      到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
      徒行至此三千里,不是有緣應不能。

      朱陵桃子千年實,楚國連城三獻非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點畫能飛。

      窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

      噴雪浪搥藏鶴冢,落花風掃煉丹臺。吸江亭上多時坐,誰信茶甌勝酒杯。

      衣冠早日見升平,談論雍容接老成。已

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>