考槃
考槃朗讀考槃在澗,碩人之寬。獨寐寤言,永矢弗諼。
考槃在阿(ē),碩人之薖。獨寐寤歌,永矢弗過。
考槃在陸,碩人之軸。獨寐寤宿,永矢弗告。
考槃在澗,碩人之寬。獨寐寤言,永矢弗諼。 考槃在阿(ē),碩人之薖。獨寐寤歌,永矢弗過。 考槃在陸,碩人之軸。獨寐寤宿,永矢弗告。
譯文注釋
譯文
筑成木屋山澗間,賢人居住天地寬。獨眠獨醒獨自言,永記快樂不言傳。
筑成木屋山之坡,賢人居如安樂窩。獨眠獨醒獨自歌,絕不走出這山阿。
筑成木屋在高原,賢人在此獨盤桓。獨眠獨醒獨自宿,此中樂趣不能言。
注釋
考槃(pán):盤桓之意,指避世隱居。一說指扣盤而歌???,筑成,建成。槃,架木為屋。一說“考”是“扣”的假借字;“槃”通“盤”,指盛水的木制器皿。
澗:山間流水的溝。朱熹《詩集傳》:“山夾水曰澗?!?/p>
碩人之寬:隱士寬闊的居處。碩人,大人,美人,賢人。本指形象高大豐滿的人,不僅指形體而言,更主要指人道德高尚。此指隱者。寬,心寬。一說貌美。
獨寤寐言:獨睡,獨醒,獨自言語。指不與人交往。寤,睡醒;寐,睡著。
永:永久。矢:同“誓”。弗諼(xuān):不忘卻。
阿(ē):山阿,大陵,山的曲隅。一說山坡。
薖(kē):“窠”的假借字,貌美,引申為心胸寬大。一說同“窩”。
歌:此處作動詞,歌唱。
永矢弗過:永遠不復入君之朝。一說永不過問世事。過,過從,過往。
陸:高平之地。一說土丘。
軸:本義為車軸,此處指中心。一說明智,或說進展,或說美好的樣子,或說盤桓不行貌?!读信畟鳌つ竷x》:“服重任,行遠道,正直而固者,軸也?!?/p>
弗告:不以此樂告人。一說不哀告、不訴苦。
創作背景
歷代學者一般認為此詩為贊美隱士而作?!睹娦颉氛J為這首詩是諷刺衛莊公不用賢人的,說:“《考槃》,刺莊公也。不能繼先王之業,使賢者退而窮處?!敝祆洹对娂瘋鳌穭t認為此詩是贊美“賢者隱處澗谷之間”。
詩詞推薦
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。