涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰,所思在遠道。
還顧望舊鄉,長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。
譯文注釋
譯文
我踏過江水去采荷花,生有蘭草的水澤中長滿了香草。
可是我采了荷花要送給誰呢?我想要送給遠方的愛人。
回頭看那一起生活過的故鄉,路途顯得那么無邊無際。
兩心相愛卻不能在一起。于是我們要各在一方,愁苦憂傷以至終老異鄉。
注釋
芙蓉:荷花的別名。
蘭澤:生有蘭草的沼澤地。
遺(wèi):贈。
遠道:猶言“遠方”。
還顧:回顧,回頭看。
舊鄉:故鄉。
漫浩浩:猶“漫漫浩浩”,形容路途的遙遠無盡頭。形容無邊無際。
同心:古代習用的成語,多用于男女之間的愛情或夫婦感情融洽指感情深厚。
終老:度過晚年直至去世。
創作背景
兩漢時期,千千萬萬的學子離鄉游學求宦。但大多無處施展才華,這些宦途失意的游學的士子在宦途無望、朋友道絕的孤單失意中,自然會苦苦地懷念故鄉和親人。本詩即是《古詩十九首》中描寫懷鄉思親的代表。
佚名名句推薦
- 采蓮南塘秋,蓮花過人頭。
作者:佚名:出自《西洲曲》
- 隰桑有阿,其葉有幽。
作者:佚名:出自《隰?!?/p>
- 桃之夭夭,其葉蓁蓁。
作者:佚名:出自《桃夭》
- 桑之未落,其葉沃若。
作者:佚名:出自《氓》
- 明月何皎皎,照我羅床幃。
作者:佚名:出自《明月何皎皎》
- 漳水出焉,東流注于河。
作者:佚名:出自《精衛填?!?/p>
- 顛沛之揭,枝葉未有害,本實先撥。
作者:佚名:出自《蕩》
- 青青河畔草,郁郁園中柳。
作者:佚名:出自《青青河畔草》
- 低頭弄蓮子,蓮子清如水。
作者:佚名:出自《西洲曲》
- 三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。
作者:佚名:出自《論語十二章》