1. <b id="x0hdm"></b>
  • <sup id="x0hdm"></sup>

    1. 斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。

      楊柳回塘,鴛鴦別浦。綠萍漲斷蓮舟路。斷無蜂蝶慕幽香,紅衣脫盡芳心苦。

      返照迎潮,行云帶雨。依依似與騷人語。當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤。

      賀鑄 (1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

      譯文注釋

      譯文

      楊柳圍繞著曲折的池塘,偏僻的水渠旁,又厚又密的浮萍,擋住了采蓮的姑娘。沒有蜜蜂和蝴蝶,來傾慕我幽幽的芳香。荷花漸漸地衰老,結一顆芳心苦澀。

      潮水帶著夕陽,涌進荷塘,行云夾著雨點,無情地打在荷花上。隨風搖曳的她呀,像是向騷人訴說哀腸:當年不肯在春天開放,如今卻在無端地在秋風中受盡凄涼。

      注釋

      踏莎行:詞牌名。又名《柳長春》《喜朝天》等。雙調五十八字,仄韻。又有《轉調踏莎行》,雙調六十四字或六十六字,仄韻。

      回塘:環曲的水塘。

      別浦:江河的支流入水口。

      綠萍漲斷蓮舟路:這句話是說,水面布滿了綠萍,采蓮船難以前行。蓮舟,采蓮的船。

      紅衣脫盡芳心苦:紅衣,形容荷花的紅色花瓣。芳心苦,指蓮心有苦味。以上兩句說,雖然荷花散發出清香,可是蜂蝶都斷然不來,它只得在秋光中獨自憔悴。

      返照:夕陽的回光。

      潮:指晚潮。

      行云:流動的云。

      依依:形容荷花隨風搖擺的樣子。

      騷人:詩人。

      不肯嫁春風:語出韓偓《寄恨》詩:“蓮花不肯嫁春風?!睆埾仍凇兑粎不ā吩~里寫道:“沉恨細思,不如桃杏,猶解嫁東風?!辟R鑄是把荷花來和桃杏隱隱對比。以上兩句寫荷花有“美人遲暮”之感。

      創作背景

      賀鑄出身高貴卻長期屈居下僚,其心中的苦楚是一般人難以體會的。這首詞的荷花美麗清高,缺結局凄慘,作者可能也是在表達對自己早年過于孤高自傲的一種悔恨。

      賀鑄名句推薦

      又大又粗又硬又爽又黄毛片_插B内射18免费视频_黄色网站在线视频_国产真人一级毛片在线视频
      1. <b id="x0hdm"></b>
    2. <sup id="x0hdm"></sup>